aneb Malé jazykové okénko s aktuálním přesahem.
„Při setkání se Gruzíni zdraví slovem gamardžoba (vykají-li, pak gamardžobat), které odpovídá našemu „dobrý den“, „nazdar“, ale i „čest práci“. Slovo samo znamená „vítězství“. Odpovídá se na tento pozdrav gagimardžos (při vykaní gagimardžot), což doslova znamená „ať zvítězíš“, popřípadě „ať zvítězíte“.“
(ČERNÝ, VÁCLAV A. Základy gruzínštiny. Academia: Praha, 1975. Str. 8.)
Tak si říkám, že v těchto dnech musí mít zdravení v Gruzii poněkud trpkou příchuť…